第一劝业| 03/05/2008
这沙拉看起来很漂亮,尝起来很棒。这让我想起了没有包装纸的新鲜春卷。我为一个聚会做了一大碗,每个人都赞不绝口,想要这个食谱。我把调味料的配方增加了三倍(甜味和甜味增加了一倍;但我发现我只需要用它的三分之二。我做了腌鸡肉,但用了3个带骨鸡胸肉,用烤箱烤而不是烧烤。我还用去骨鸡胸肉做了这道菜,只加了盐和胡椒,在炉子上煮,仍然很好吃。下次我就不用鸡肉了,用熟虾。我确实有一个学习食品科学的时刻,当我做甜&酸酱。 To double the recipe I needed 14 minced cloves of garlic so I thought to save time I would grate them on a microplane and then I minced the end pieces with a knife. When I added the garlic to the sugar- vinegar mixture the garlic grated on the microplane turned a bright teal blue while the pieces done with the knife remained white. When I did an internet search for blue garlic I learned that garlic contains anthocyanins, water-soluble pigments that turn blue or purple in an acid solution. Processing the garlic on the microplane allowed much more of the enzyme to be released and because there is so much vinegar in the recipe it was a problem. From what I read it seems that if I had used a garlic press it also would have turned blue. I remade the sauce mincing all the garlic with a knife and had no further problem.
写一篇评论